هاملت
هاملت

هاملت

Hamlet (arabiska)

هذا الكتاب غير متاح للشراء حاليًا، وسيتوفر قريبًا.

المترجم

خليل مطران

عن الكتاب

تتألف مسرحية هامْلِت- أو هامْلِت أمير الدانمارك، بحسب اسمها الأصلي الكامل- للكاتب وليام شكسبيـر، من أربعة فصول في هذه الترجمة التي أنجزها الشاعر والكاتب والمترجم الراحل خليـل مطران. ويـُرجِّـح الباحثون عموماً أن هذه الرواية كُتبت بين العـامين 1599 و1601. تبدأ رواية هامْلِت المسرحية بمشهد هامْلِت وهو يرثي والده القتيل ويعبر عن الأسى والأسف على سلوك والدته جرترود التي لم تنتظر كثيراً بعد مقتل والده لتتزوّج من عمّه كلوديوس الذي حرم هامْلِت من حقه في الملك ليصبح هو ملكاً على الدانمارك. يَظْهَر لهامْلِت طيفُ والده ويخبره أنه مات مسموماً على يد كلوديوس، ثمّ يأمر هامْلِت بالانتقام له. لكن، وعلى الرغم من حثّ الطيف لهامْلِت على الإسراع بالانتقام، يُقرّر هامْلِت التروّي والتفكير مليّاً والبحث عن دليل يؤيّد مزاعم الطيف.

شارك على

تفاصيل الكتاب

الرقم الدولي (ورقي): 9789198681062
الرقم الدولي (رقمي): 9789198681079
التجليد: ورقي عادي
عدد الصفحات: 136
الأبعاد: 21*14 cm
سنة النشر: 2021
الطبعة: 1
الناشر: Sameh Publishing

كتب ذات صلة